Je libo USB modem s plynulými sportovními křivkami?

RJ45 konektor:

Křišťálově průsvitný nadčasový design. 4 dvojice měděných kontaktů zajistí nejoptimálnější přenos vašich cenných dat.

Tuhle perlu naštěstí u popisu produktu nikde na webu ani v tištěných materiálech nenajdete. Tedy, doufám, že ne. Je zcela smyšlená pro účely tohoto článku.

Už nějakou dobu se pozastavuji nad tím, co je schopno vyplodit lecjaké marketingové oddělení k různým produktům. Pokud si člověk nechce koupit šunt, nesmí na ně dát a musí si zjišťovat další a další informace, pročítat zkušenosti jiných zákazníků a v některých případech si nastudovat něco nového, čemu do té doby nerozuměl (a nepotřeboval tomu rozumět). Tak tomu už nějaký ten rok je. Marketingová oddělení vymýšlejí popisy takové, aby zákazníka nalákaly a on aby si i ten sebenekvalitnější produkt ochotně koupil. S tím v zásadě problém nemám. Kdo chce, zjišťuje, kdo nechce, ten se po koupi možná bude divit. Třeba tomu, že 50mm reproduktory o výkonu 2 W každý (chytře napsáno jako výkon 4 W) osazené do designového těla, ten inzerovaný výrazný čistý zvuk nějak nezvládají.

Tohle už můj výplod není, takhle to běžně vypadá:

Skvělý výkon reproduktorů a použitý materiál zajistí, že linoucí se zvuk je přirozený, čistý a jasný.

zdroj: czc.cz

O čistý, výrazný a hlasitý zvuk o výkonu 4 W se starají 50 mm reproduktory osazené do designového těla.

zdroj: czc.cz

Jak už jsem psala, styl těchto popisků všichni známe. Každý druhý e-shop je papouškuje po výrobci. Co taky psát jiného, když máte v nabídce tisíce položek (proto se nedivte, že všechny příklady pocházejí z czc.cz, tam není vůbec těžké na něco takového natrefit, není to však nic osobního proti konkrétnímu obchodu, tohle se děje skoro všude).

U některých popisků se použije bez nějaké kontroly (či zájmu provozovatelů obchodu) otrocký překlad z angličtiny. To je možná ještě horší, než marketingové žvásty, často to totiž vůbec nedává smysl.

Příklad:

Inovativní design antény poskytuje dalekonosné, symetricky propojované pokrytí.

zdroj: czc.cz

Originální text: The innovative antenna design provides a long-range, symmetrical-link coverage area. / Zdroj: ubnt.com

Nebo třeba následující, kde v původním textu stálo service ve významu služba, nikoli servis:

Díky Gigabit Ethernet WAN portu má univerzální kompatibilitu s jakýmkoliv internetovým servisem.

zdroj: czc.cz

Originální text: Universal compatibility-Gigabit Ethernet WAN port provides universal compatibility with any Internet service. / Zdroj: patro.cz

A do třetice to nejlepší, to je snad strojový překlad:

S jeho na softwaru založenými schopnostmi, umožňuje UniFi virtuální kontrolní úroveň neomezenou škálovatelnost pod jedním centralizovaným ovládáním.

zdroj: czc.cz

Originální text: With its software-based capabilities, the UniFi virtual control plane allows for unlimited scalability under one centralized controller. / Zdroj: ubnt.com

A co mě k sepsání tohoto krátkého zamyšlení vůbec přimělo? Výplod, který visí v jeho názvu a který svou absurdností a směšností nemá daleko k tomu mému úvodnímu. Popsat vzhled USB modemu jako příjemný jednoduchý design, to už někomu připadalo příliš ohrané, takže si z toho udělal dost neumětelské slohové cvičení. 

Štíhlost vždy vítězí

Štíhlý a kompaktní design tohoto USB modemu se vyznačuje plynulými sportovními křivkami. Použitý matný materiál působí na pohled i dotek přirozeným dojmem.

zdroj: czc.cz

Tak vám nevím. Žmoulám tu teď tu hnusnou velkou oteklou flashku a ten přirozený dojem se nějak nedostavuje, ty sportovní křivky rovněž nevidím. (Máme doma ten modem už x měsíců, na základě tohoto popisu bychom to opravdu nekoupili.)

Tyto krátké popisky produktů na různých webových stránkách mají často na svědomí různí copywriteři, kteří si takto přivydělají nějakou tu korunu. Je fajn, že takové možnosti pro lidi, kteří rádi píší, existují. Autoři podobných výplodů by se však měli zamyslet nad tím, co to stvořili. Když si vypůjčím výrok kolující internetem spolu s obrázkem zohýbané vidličky, tak to, že je jejich popis jedinečný, ještě neznamená, že je použitelný.