Máte rádi jazykolamy? :)
Náhodně jsem objevila pár pěkných jazykolamů, čeština je na ně jako dělaná :) V článku jsou ale k nalezení i mé oblíbené anglické, německé, francouzské a španělské jazykolamy. Na konci se pak nachází něco pro norofily a finofily :)
Teto, teto, zametete-li to tu po mně,nebo nezametete-li to tu po mně? Nezametete-li to tu po mně vy, zametu to tu tedy já.
Roli lorda Rolfa hrál Vladimír Leraus a na klavír hrála Klára Králová.
Tak pokopete-li mi to pole, nebo nepokopete-li mi to pole?
Petr Fletr pletl svetr. Pletl svetr Petr Fletr? Svetr pletl Petr Fletr.
Je Oliviér olivrejovaný, nebo je Oliviér neolivrejovaný? Není-li Oliviér olivrejovaný, musíme Oliviéra olivrejovat.
Kotě v bytě hbitě motá nitě
Utlum tu hubu a kup tu kupu hub!
Poslal posel posla pro slámu.
Pudl prdl pudr.
Kolouch, kohout s mouchou mnohou, s hloupou chloubou houpou nohou, plavou dlouhoustrouhou ouzkou, chroupou oukrop s pouhou houskou.
Sysli myslí, že v té pixli je syslí müsli.
Měla babka v kapse brabce, brabec babce v kapse píp. Zmáčkla babka brabce v kapse, brabec babce v kapse chcíp.
A co třeba nějaké cizojazyčné? :)
How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood?
She sells shells on the sea shore. The shells she sells are the seashells, I´m sure.
Thrust this thumb through this throat.(= anglická verze strčprstskrzkrku)
Four fresh fine fish for you.
Three witches watch three Swatch watches. Which witch watch which Swatch watch?
Red lorry, yellow lorry, red lorry, yellow lorry,…
Ed had edited it
—————————————————————————————
Zwei zischende Schlangen sitzen zwischen zwei spitzen Steinen.
Fischers Fritz fischt frische Fische.
Wenn Fliegen hinter Fliegen fliegen, dann fliegen Fliegen Fliegen nach.
Eine gute gebratene Gans mit einer goldenen Gabel gegessen ist eine gute Gabe Gottes.
Die Wiener Wascherinen waschen weisse Wasche!
—————————————————————————————–
Un chasseur sachant chasser chassait sans son chien de chasse.
Fait faire ? Fabien fourbe et fautif force farces fausses et fantasques.
Cinque chiens chassent six chats.
Natasha n‘ attacha pas son chat Pasha qui s‘ échappa. Cela fâcha Sasha qui chassa Natasha.
—————————————————————————————-
Tres tristes tigres tragaban trigo en un trigal.
Poquito a poquito Paquito empaca poquitas copitas en pocos paquetes.
En un juncal de Junqueira, juncos juntaba Julián. Juntóse Juan a juntarlos y juntos juncos juntaron.
Llega Galo al lago y liga luego al lego de Lugo muy largo en lengua que al lago llega tras luengas leguas.
Si la sierva que te sirve, no te sirve como sierva, de que sirve que te sirvas de una sierva que no sirve?
A teď něco pro norofily :)
Russiske ripsbusker og andre russiske ripsbuskvekster.
Fem flate flyndrer på et flatt fat
Det var en Knut som knøt en knut. Da kom en Knut og sa til Knut: Hva gjør du, Knut? Jeg knyt en knut, sa Knut og knøt en knut.
Det var nesten, sa presten, da hesten til presten tråkket på lesten til presten
Fule fluers fugleflukt flyr fluksens flott.
Hadde jeg hatt den hatten jeg hadde hatt, så hadde jeg hatt en hatt jeg òg!
Klokka på Ringerike ringer ikke, derfor måtte Ringerike flytte til Rommerike. Men Rommerike rommet ikke Ringerike, derfor måtte Ringerike være der det var.
En hælv kælv låg i ælva å fløt.
Det var nesten, sa presten, da hesten til presten tråkket på lesten til presten
A něco pro finofily :)
Tuulan ja Tuulin tuulinen tuuli tuulee talvella täällä ja tuolla.
Kirkon peräpilari
Risto Reipas riihen perässä kärrynpyöriä tervaamassa.
Sorsaperhe kaislikossa
Yksikseskös yskiskelet yksiössäs Yrjö?
Luoja lumen loi. Luoja lumenluojan loi. Luojan luoma lumenluoja. Luojan luomaa lunta loi.
Tak to by stačilo, zbytek na jazykowebu, až se na něj zase vrhnu :)
tak na norske finske a francouzske sem si netroufla, ale ostatni sem prelouskala:D i tak ale ty cesky vedou:)
ty norské a finské mě potěšily :-D Znám taky ještě pár jinch finských i s překladem :-D Většinou z toho jsou samý capiny :D
Pudl prdl pudr ?? :DD